miércoles, 19 de enero de 2011

25 intérpretes para que los senadores se entiendan.

Supone un desembolso de 350.000 euros al año.

Se paga el viaje de los traductores y su estancia con dietas.

Además, la Cámara ha comprado 400 equipos de traducción con auriculares, que han costado en total 4.526,48 euros

Tenemos una extraordinaria lengua común, el castellano, consagrada como nuestro idioma en la Constitución que los Senadores deben respetar. Sin embargo sus Señorías persisten en llevar sus mezquindades nacionalistas (bien las fustigó en su discurso Nobel  Vargas Llosa) a la Cámara, transformándola, vergonzosamente, al mejor estilo sainete, en un babel castizo innecesario:  350.000 euros al año de gastos en  momentos que debieran dar ejemplo de austeridad y solidaridad con el 20 % de parados que sufren en España (más de un millón de hogares sin ningún tipo de ingreso que estos Senadores burlan con el derroche en emolumentos y que con intérpretes o sin ellos, resultan imposibles de comprender)  Indignante - que luego no sorprenda el poco aprecio que nuestra sociedad tiene a los políticos.

No hay comentarios: